临江之麋文言文翻译 临江之麋文言文翻译及原文

临江之麋文言文翻译 临江之麋文言文翻译及原文

《临江之麋》文言文翻译:临江有个人,打猎时捉到一只麋鹿,把它带回家饲养。刚一进门,一群狗流着口水,都摇着尾巴来了,那个人非常愤怒,便恐吓那群狗。从此主人每天都抱着小鹿接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它。后来又逐渐让狗和小......
01-02
寡人之于国也原文及翻译及注释 寡人之于国也原文及翻译

寡人之于国也原文及翻译及注释 寡人之于国也原文及翻译

《寡人之于国也》出自《孟子》,记述了古代哲人孟子与梁惠王的谈话内容,孟子在文中提出了“行王道,施仁政”的主张,现在我们一起来欣赏一下这篇文章吧!《寡人之于国也》原文梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移......
05-13
离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文

离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文

《离骚》被誉为词赋之祖,是一首充满激情的抒情诗,作者是屈原。《离骚》抒发了诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,想要了解《离骚》讲了什么的朋友,就来看看《离骚》原文与翻译吧!《离骚》原文帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。......
05-11
核舟记原文及翻译 初二核舟记原文及翻译

核舟记原文及翻译 初二核舟记原文及翻译

《核舟记》这篇文章是明朝末年的著名散文作家魏学洢的作品。全文为我们展示了古代能工巧匠的精湛技艺,想了解古代核舟雕刻家的精湛技艺吗?就来看看《核舟记》原文与翻译吧!《核舟记》原文有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木......
05-12
伤仲永原文及翻译 文言文伤仲永原文及翻译

伤仲永原文及翻译 文言文伤仲永原文及翻译

《伤仲永》是宋代文学家王安石的作品,全文描述了方仲永虽为天才最终沦为普通人的经历,告诉我们后天学习对成才的重要性。想要知道方仲永的经历,就来看看《伤仲永》原文和翻译吧!《伤仲永》原文金溪民方仲永,世隶耕。仲永......
05-13
静女原文及翻译 静女原文及翻译赏析

静女原文及翻译 静女原文及翻译赏析

《静女》出自《诗经》,抒写了男女青年的幽期密约的场景。想要知道古代恋人们都是如何恋爱幽会的吗?不如来看看《静女》的原文以及翻译吧!《静女》原文佚名〔先秦〕静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我......
05-06
惠崇的春江晓景原文及翻译 惠崇春江晚景翻译及赏析

惠崇的春江晓景原文及翻译 惠崇春江晚景翻译及赏析

《惠崇春江晚景二首》是北宋文学家苏轼题惠崇的《春江晚景》所创作的组诗。第一首原文是:竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。意思是:竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春......
01-04
野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫

野望原文及翻译 野望原文及翻译杜甫

《野望》一诗描绘的是山野秋景,描绘了诗人在萧瑟怡静的山村晚景中的所见所感,抒发了诗人心中惆怅、孤寂的情怀。想要知道《野望》写了什么的朋友,就来看看《野望》的原诗与翻译吧!《野望》东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆......
05-12
永某氏之鼠文言文翻译 永某氏之鼠原文及翻译

永某氏之鼠文言文翻译 永某氏之鼠原文及翻译

《永某氏之鼠》文言文翻译:永州有一家的主人,特别畏惧犯忌日。他认为自己出生的那一年是子年,老鼠就是子年的神,因此非常爱护老鼠,家里不许养猫养狗,禁止仆人击打老鼠;家里的仓库、厨房,全让老鼠恣意横行,放任不管。因此老鼠们......
01-01
狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译

狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译

《狼》译文:其一一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍......
12-28
春望原文及翻译 春望原文及翻译注释

春望原文及翻译 春望原文及翻译注释

《春望》是唐代诗人杜甫的作品,前四句重在绘景,后四句重在抒情,展示出诗人忧国忧民、感时伤怀的高尚情感。想要了解《春望》写了什么的朋友,快来看看这篇文章吧春望杜甫〔唐代〕国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊......
05-08
采薇原文及翻译 诗经采薇原文及翻译

采薇原文及翻译 诗经采薇原文及翻译

《采薇》原文采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬......
07-16
大道之行也原文及翻译 大道之行也原文

大道之行也原文及翻译 大道之行也原文

《大道之行也》这篇文言文阐述了古代思想家对“大同”社会的美好前景的期待,寄托着儒家崇高的社会理想。想要了解《大道之行也》这篇文章写了什么的朋友,看看这篇文章吧!《大道之行也》的原文戴圣〔两汉〕大道之行也,天......
05-14
五石之瓠原文及翻译 五石之瓠原文

五石之瓠原文及翻译 五石之瓠原文

五石之瓠原文:惠子谓庄子曰“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为......
12-28
氓原文及翻译 诗经氓原文及翻译

氓原文及翻译 诗经氓原文及翻译

《卫风·氓》描绘了古代女性面对负心汉的内心独白,全诗以无比沉痛的口气描述了女子虐待和遗弃的痛苦,想要了解《氓》这首诗写了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!《氓》的原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉......
05-14
杨子之邻人亡羊文言文翻译 杨子之邻人亡羊文言文翻译及原文

杨子之邻人亡羊文言文翻译 杨子之邻人亡羊文言文翻译及原文

《杨子之邻人亡羊》文言文翻译:杨子的邻居跑掉了一只羊。那位邻居率领家人去追赶,又来请杨子的童仆去帮着追寻。杨子说:“嘻!丢失了一只羊,为什么要这么多人去追寻?”邻居说:“这里岔路太多。”邻人回来后,杨子问:“羊找到了吗......
01-05
论语原文及翻译注解 论语原文及翻译

论语原文及翻译注解 论语原文及翻译

《论语》全书共20篇492章,这篇文章为《论语十则》,是《论语》的节选,主要讲述了孔子对于学习的观点,包括学习方法以及学习态度等方面。想要知道《论语十则》的原文与翻译,就来看看这篇文章吧!《论语十则》原文子曰:“学而时......
05-06
爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及翻译赏析

爱莲说原文及翻译 爱莲说原文及翻译赏析

《爱莲说》原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之......
01-02
观潮原文及翻译 观潮原文及翻译注释

观潮原文及翻译 观潮原文及翻译注释

《观潮》是宋代文学家周密的作品,描绘了钱塘江潮涨潮落的景象。钱塘观潮为天下奇观,自古以来就吸引无数游人前往。想要知道《观潮》写了什么,就来看看这篇文章吧!《观潮》原文周密〔宋代〕浙江之潮,天下之伟观也。自既望......
05-06
齐桓晋文之事原文及翻译 齐桓晋文之事原文

齐桓晋文之事原文及翻译 齐桓晋文之事原文

《齐桓晋文之事》原文齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?”曰:“德何如则可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民乎......
05-15
活板原文及翻译 活板原文及翻译古诗文

活板原文及翻译 活板原文及翻译古诗文

《活板》是宋代文学家沈括的作品,《活板》讲述了活板的制作、印刷,包括最后拆板的过程,想要了解活板的一整套工艺,想要知道《活板》讲述了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!《活板》原文沈括〔宋代〕板印书籍,唐人尚未盛为之......
05-06
饮酒原文及翻译 饮酒原文及翻译其五

饮酒原文及翻译 饮酒原文及翻译其五

“采菊东篱下,悠然见南山”这句千古名句就出自《饮酒》这首诗,描绘了陶渊明自得其乐的隐居生活,表达出隐居生活的美好。想要知道《饮酒》写了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!《饮酒》原文饮酒·其五陶渊明〔魏晋〕结庐在......
05-07
说苑原文及翻译 刘向说苑原文及翻译

说苑原文及翻译 刘向说苑原文及翻译

《说苑》是汉代刘向所编纂的小说集,以记述诸子言行为主,主要体现了儒家思想。想要了解《说苑》写了什么故事的朋友,就来看看这篇文章吧!《说苑·复恩》吴起为魏将而攻中山,军人有病疽者,吴起跪而自吮其脓,伤者之母泣。人问......
05-07
短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文

短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文

《短歌行》表达了作者求贤若渴的心态,全诗含有丰富的抒情成分,有力地宣传了诗人所坚持的主张,想要知道这首诗写了什么,就来看看《短歌行》的原文和翻译。《短歌行》的原文对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧......
05-08
知之为知之原文翻译 知之为知之原文的翻译

知之为知之原文翻译 知之为知之原文的翻译

孔子说:“仲由,我来教导你对待知道与不知道的正确态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是明智的。”“知之为知之”的出处“知之为知之”出自《论语》,原文如下:子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”赏......
07-20