送别王维译文 王维的送别这首诗的意思

送别王维译文 王维的送别这首诗的意思

《送别》是诗人王维送友人归隐时所作的一首送别诗,诗中的语句看似平淡无奇,仔细读来却更加情深义重。今天就让我们一起来赏析一下吧。《送别》唐·王维山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?译文在深山中送走了......
07-28
送别王维拼音版 送别注音版原文

送别王维拼音版 送别注音版原文

《送别》是王维的代表作之一,这是首送友人归隐的诗,采用问答的方式从友人口中说出归隐的原因,也表现了诗人复杂的思想感情。下面是小编整理的这首诗的注音版,让我们一起来学习一下吧。《送别》唐·王维xiàmǎyǐnjūnji......
06-07
华佗治病文言文翻译 《华佗治病》全文译文

华佗治病文言文翻译 《华佗治病》全文译文

《华佗治病》译文(一天),华佗走在路上,看见有一个人患咽喉堵塞的病,想要吃东西却不能下咽,家里人用车正载着他想要去求医。华佗听到病人的呻吟声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路上有家卖饼的,有蒜泥和醋,你向店主买三升......
01-02
送孟浩然之广陵古诗原文及翻译 黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗原文和翻译

送孟浩然之广陵古诗原文及翻译 黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗原文和翻译

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》原文:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。翻译:旧友告别了黄鹤楼向东而去,在烟花如织的三月漂向扬州。帆影渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水在天边奔流。作品赏析......
01-02
于易水送人一绝的原文和译文 于易水送人一绝古诗译文

于易水送人一绝的原文和译文 于易水送人一绝古诗译文

《于易水送人一绝》原文:此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。意思是:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。《于易水送人一绝》赏析《于易水送人......
01-01
九日送别翻译 王之涣九日送别翻译

九日送别翻译 王之涣九日送别翻译

从古至今,生离死别是每个人都要经历的,有聚必有散,有散必有聚。古时候关于送别的古诗也有许多,《九日送别》便是其中一首。那么大家知道这首诗的意思是什么吗?让我们一起来看看吧。《九日送别》唐·王之涣蓟庭萧瑟故人稀,......
06-12
雪梅古诗译文 古诗《雪梅》译文

雪梅古诗译文 古诗《雪梅》译文

古诗《雪梅》译文:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。雪梅卢钺〔宋代〕梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。梅须逊......
01-05
关雎的译文 关雎的原文翻译

关雎的译文 关雎的原文翻译

“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”这几句诗相信大家一定都十分熟悉,在电视剧里也经常听到。那么大家知道这句诗出自哪里吗?又是什么意思呢?让我们一起来看看吧。《关雎》关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。......
06-14
别薛华王勃原文翻译 别薛华的翻译

别薛华王勃原文翻译 别薛华的翻译

关于送别诗我们学习了不少,由于古时候的交通并不是很便利,所以很多朋友分别之后便再难相聚了。离别时候的情感大多都是比较伤感的,今天我们便来学习一下王勃笔下《别薛华》这首诗吧!《别薛华》唐·王勃送送多穷路,遑遑独问......
08-03
推敲文言文翻译 推敲文言文翻译和注释

推敲文言文翻译 推敲文言文翻译和注释

《推敲》文言文翻译:《刘公嘉话》一书记载着贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。”开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”......
12-28
送杜少府之任蜀州翻译 送杜少府之任蜀州翻译及原文

送杜少府之任蜀州翻译 送杜少府之任蜀州翻译及原文

《送杜少府之任蜀州》翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少......
02-23
昭昭牵牛星原文和译文 迢迢牵牛星译文翻译

昭昭牵牛星原文和译文 迢迢牵牛星译文翻译

原文:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。翻译:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札......
12-28
赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译

赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译

《赵隐传》的翻译:赵隐,字大隐,是京兆奉天人。赵隐的祖父叫赵植。在唐朝建中末年,朱泚之乱爆发。唐德宗逃到奉天,因为动乱来得突然,军队毫无准备,因此羽林军不能及时调集。数日之内,叛军就来攻打奉天城了,赵植率领家人、奴仆以......
07-20
赠刘景文翻译 赠刘景文诗译文

赠刘景文翻译 赠刘景文诗译文

苏轼是我国北宋著名的诗人和文学家,他写了许多有名的诗句,传诵至今。《赠刘景文》就是其中一首非常有名的古诗,今天就让我们一起来赏析一下吧!《赠刘景文》北宋·苏轼荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,正是......
08-11
狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译

狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译

《狼》译文:其一一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍......
12-28
活见鬼文言文翻译 活见鬼文言文翻译注音

活见鬼文言文翻译 活见鬼文言文翻译注音

有个人赴宴后深夜回家,正赶上天下大雨,于是撑起伞来遮雨。看见一个人在在路傍的滴水檐下,那人跑过来一下子钻到自己的伞下,和自己一块走起来。走了好一阵,那人不说话。他怀疑是鬼,就用脚撩试,正巧没碰着,更加害怕,于是用力把那......
04-09
田父遗产文言文翻译 田父遗产文言文翻译

田父遗产文言文翻译 田父遗产文言文翻译

从前有一个农夫,幼时丧父,生活一直很穷困,直到三十岁才娶了老婆。他每天日出的时候就去耕作,天黑的时候才回来休息,亲自教养子女,并且拿出钱财救济那些生活贫穷潦倒的人。农夫八十岁时(得病)躺在床上起不来了。在快要死的时候......
04-09
郑人学盖的文言文翻译 郑人学盖文言文译文

郑人学盖的文言文翻译 郑人学盖文言文译文

《郑人学盖》的文言文翻译:郑国的一个乡下人学做雨具,三年了但碰上大旱,就没有用处了,就放弃改学做井边助人提水的工具。学做了三年却大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼蜂起,人们都穿军装,军装能挡雨,很少......
01-01
渡荆门送别古诗意思 渡荆门送别翻译全文

渡荆门送别古诗意思 渡荆门送别翻译全文

李白是我国唐代杰出的浪漫主义诗人,他所作之诗大部分都成为了绝世佳品。他的作品中包含了许多送别诗,今天就让我们一起来赏析其中一首吧。《渡荆门送别》唐·李白渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天......
07-30
采薇原文及翻译 采薇译文简短

采薇原文及翻译 采薇译文简短

《采薇》讲述了古代天子命命将帅、遣戍役的场面,也描述了军旅生活的紧张艰辛,表达了诗人的强烈爱国之情。想要知道《采薇》讲了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!《采薇》原文采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡......
05-07
周自强文言文翻译 周自强文言文翻译是

周自强文言文翻译 周自强文言文翻译是

这件事情上报朝廷,特旨破格授予周自强为广西两江道宣慰司都事。改任饶州路的经历,为姿州路义乌县长。周自强了解当地民情,而性度宽厚,不算苛刻。百姓有纠纷来院子找他,周自强知道事情经过后就能够知道其中的是非曲直,但没有......
07-06
乌衣巷译文 乌衣巷古诗译文

乌衣巷译文 乌衣巷古诗译文

《乌衣巷》是刘禹锡的代表作之一,诗中作者将历史和现实联系起来,引导人们去思考时代的发展和社会的变化,含着深刻的寓意,引人深思。下面是小编整理的这首诗的翻译,让我们一起来看看吧。《乌衣巷》唐·刘禹锡朱雀桥边野草花......
06-15
送柴侍御的译文 送柴侍御古诗的意思

送柴侍御的译文 送柴侍御古诗的意思

《送柴侍御》是唐代作者王昌龄所写的一首送别诗,在诗中我们可以感受到诗人的离别之感。虽说天下无不散之筵席,但是离别的时候却都是伤感的,今天就让我们一起来赏析一下这首离别诗吧。《送柴侍御》唐·王昌龄沅水通波接武......
08-01
鲁相嗜鱼文言文翻译 《鲁相嗜鱼》译文

鲁相嗜鱼文言文翻译 《鲁相嗜鱼》译文

《鲁相嗜鱼》译文:公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼,国人献给他鱼,他却不肯接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我正因为爱吃鱼,所以我才不接受。如果我接受了他们献给我的鱼,我就......
01-02
送东阳马生序原文及翻译 送东阳马生序初中课文

送东阳马生序原文及翻译 送东阳马生序初中课文

初中语文课文里有《送东阳马生序》这篇文章,讲述的是关于学习与刻苦的问题,作者以自己青少年时期刻苦学习的亲身经历,教育马生要刻苦读书,以期有成。想要知道《送东阳马生序》原文和翻译是什么吗?看看下面的文章吧!《送东......
05-08