首页 > 健康生活 > 生活 > 释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全

释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全

   来源:秒懂屋    阅读: 1.41W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《释车而走》原文翻译:那时齐景公正在渤海游玩,骑马传信的侍从从城中急忙赶来报告说道:“晏婴快要不行了,恐怕景公要在他死后才能够再见到他了。”景公立马起身。这时又有骑马传信的侍从赶到。景公说:“赶快乘千里马驾车出发,速让主管韩枢驾车。”(齐景公)跑了几百步,觉得马主管赶得不快,夺过缰绳代替他(驾车),他赶了大约几百步,认为马没有跑步跑得更快,就丢下了马车,开始奔跑。

释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全

《释车而走》原文欣赏

齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚,且死,恐公后之。”景公遽起。传骑又至。景公曰:“趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之。”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之,御可数百步,以马为不进,尽释车而走。

释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全 第2张

道理

我们每个人在遇到一些临时的棘手的事情时,要冷静,即使在着急,也要镇静地去看待问题和分析问题,而不是一味的着急。

释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全 第3张

文言知识

释“走”:“走”的古今含义差别非常大。今人说“走”,是指慢行,而古人说“走”,是指奔跑。上文“释车而走”,意为“丢下车子奔跑”。又“大军疾走南山”,意为“大军迅速奔向南面山头”。成语“走马观花”,意为“骑在奔跑的马上看花”,形容浮光掠影,观察不深入。

生活
居家
健康
养生
女性
美食
教育
植物